Affichage des articles dont le libellé est MESSE DE PÂQUES 2015. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est MESSE DE PÂQUES 2015. Afficher tous les articles

dimanche 5 avril 2015

TEXTES DE LA MESSE DE PÂQUES




VEILL2E PASCALE 2015 PAGE 1





In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.
Amen.
The grace of our Lord Jesus Christ and the love of God and the fellowship of the Holy Spirit be with you all.

And  also with you.


KYRIE

Señor, ten piedad. Señor, ten piedad.
Cristo, ten piedad.
Cristo, ten piedad.
Señor, ten piedad.
Señor, ten piedad.




VEILéE PASCALE 2015 PAGE 2

GLORIA

Glory to God in the highest, and peace to his people on earth. Lord God; heavenly King, almighty God and Father, we worship you, we give you thanks, we praise you for your glory.
Lord Jesus Christ, only Son of the Father, Lord God, Lamb of God.
You take away the sin of the world : have mercy on us ;  you are seated at the right hand of the Father,
receive our prayer.
For you alone are the Holy One, you alone are the Lord you alone are the Most High, Jesus Christ, with the Holy Spirit, in the glory of God the Father.
Amen

GLORIA

Gloria a Dios en el cielo, 
y en la tierra paz 
a los hombres que ama el Señor. 
Por tu inmensa gloria te alabamos, 
te bendecimos, te adoramos, te glorificamos, te damos gracias. Señor Dios, Rey celestial, 
Dios Padre todopoderoso.  
Señor Hijo único, Jesucristo. 
Señor Dios, Cordero de Dios, Hijo del Padre ; 
tú que quitas el pecado del mundo, 
ten piedad de nosotros ; 
tú que quitas el pecado del mundo, 
atiende nuestra súplica ; 
tú que estás sentado a la derecha del Padre, 
ten piedad de nosotros ;
 porque sólo tú eres Santo, sólo tú Señor, 
sólo tú Altísimo, Jesucristo, 
con el Espíritu Santo en la gloria de Dios Padre. 
Amén

veillée pascale 2015 MARGOT  SAINT6MARTIN DE TOURS SAINT MARTIN PAGE 3
We believe in one God, 
the Father, the Almighty, 
maker of heaven and earth,
of all that is seen and unseen. 
We believe in one Lord, Jesus Christ, 
the only son of God, 
eternally begotten of the Father, 
God from God, 
Light from Light, 
true God from true God, 
begotten, not made,
one in Being with the Father. 
Trough him all things were made. 
For us men and for our salvation 
he came down from heaven : 
by the power of the Holy Spirit 
he was born of the Virgin Mary, 
and became man. 
For our sake he was crucified under Pontius Pilate ; 
he suffered, death, and was buried. 
On the third day  
he rose again in fulfillment of the Scriptures ; 
he ascended into heaven 
and is seated at the right hand of the Father. 
He will come again in glory 
to judge the living and the dead, 
and his kingdom will have no end. 
We believe in the Holy Spirit, 
the Lord, the giver of live, 
who proceeds from the Father and the Son. 
With the Father and the Son 
he is worshiped and glorified. 
He has spoken through the Prophets. 
We believe in one holy catholic and apostolic Church. 
We acknowledge one baptism for the forgiveness of sins. 
We look for the resurrection of the dead, 
and the life of the world to come.
 Amen.
VEILLE PASCALE PAGE 4

MESSE PASCALE PAGE 1

MESSE PASCALE PAGE 2



MESSE DE PAQUES PAGE 3


PATER NOSTER

Our Father, who art in heaven, 
hallowed be thy name ; 
Thy kingdom come ; 
Thy will be done on earth as it is in heaven. 
Give us this day our daily bread ; 
and forgive us our trespasses, 
as we forgive who trespass against us ; 
and lead us not into temptation, 
but deliver us from evil

Amen

Señor Jesucristo, que dijiste a los Apóstoles : 
"La paz os dejo, mi paz os doy." No tengas en cuenta nuestros pecados, sino la fe de tu Iglesia, y , conforme a tu palabra, concédele la paz y la unidad.
Tú que vives y reinas por los siglos de los siglos.
Amén


The peace of the Lord be with you always.

And also with you

AGNUS DEI

Cordero de Dios, que quitas el pecado del mundo, 
ten piedad de nosotros.
Cordero de Dios, que quitas el pecado del mundo, 
ten piedad de nosotros.
Cordero de Dios, que quitas el pecado del mundo, 
danos la paz.


MESSE DE PAQUES PAGE 4



El Señor esté con vosotros. Y con tu espríritu.
La bendición de Dios todopoderoso, Padre, Hijo + y Espíritu Santo, descienda sobre vosotros. Amén
Podéis ir en paz. Demos gracias a Dios.